Focus English School

Olsztyn, ul. Mickiewicza 3/2

tel. 089 527 99 46

Similes - porównania z 'like ...'

Similes - like ...
English Polish
like a bat out of hell prędko i z wielką siłą
like a bear with a sore head zły jak osa
like a blue streak błyskawicznie
like a bolt from the blue jak piorun z jasnego nieba
like a bolt out of the blue jak grom z jasnego nieba
like a brother po bratersku
like a donkey between two bundles of hay osiołkowi w żłoby dano
like a dream jak marzenie, świetnie
like a drowned rat jak zmokła kura
like a fish out of water jak ryba wyjęta z wody
like a flash lotem błyskawicy
like a good citizen po obywatelsku
like a hen on a hot girdle jak na rozżarzonych węglach, jak na szpilkach
like a hen on a hot griddle jak na rozżarzonych węglach
like a house on fire piorunem, bardzo dobrze
like a human being po ludzku
like a lamb to the slaughtr potulnie jak baranek
like a lampligher prędko
like a lord hucznie, buńczucznie
like a man po męsku
like a mother po matczynemu
like a red rug to a bull jak czerwona płachta na byka
like shot migiem, piorunem
like a square peg in a round hole jak wół do karety
like a streak błyskawicznie
like a streak of lightening błyskawicznie
like a virtuoso koncertowo
like woman po babsku
like an amateur po amatorsku
like an eel to skinning jak węgorz do obdzirania skóry, bardzo niechętnie
like blue murder jak wariat
like clock work jak w zegarku
like crazy jak szalony
like hot cakes idzie jak woda
like looking for a needle in a haystack jak szukanie igły w stogu siana
like mad jak szalony
like nothing on earth jak nie z tej ziemi
like one man jak jeden mąż
like one possessed jak opętany
like rabbits in a warren
ciasno jak króliki w klatce zdrowy jak ryba
like the wind szybko jak wiatr
to eat like a bird mało jeść
to eat like a pig jeść jak świnia
like a tiger jak tygrys
to swim like a fish pływać jak ryba
like a wolf in sheep's clothing jak wilk w owczej skórze
to sleep like a baby spać jak dziecko
to know (sth) like the back of one's hand znać coś na wylot
to fit like a glove pasować jak rękawiczka
to run like a deer biec jak jeleń
to chatter like a monkey szczebiotać, paplać jak małpa
to move like a snail wolno się ruszać
to stick out like a sore thumb być bardzo widocznym
to fight like cats and dogs walczyć jak pies z kotem
to smoke like a chimney dużo palić
to sleep like a log dobrze spać
to fit like a glove pasować jak ulał