British English vs. American English Słownik Online - Litera C
British English vs. American English Dictionary jest obszernym zbiorem różnic występujących pomiędzy tymi dwoma rodzajami języka angielskiego. Różnice z zakresu słownictwa pogrupowane są alfabetycznie, aby ułatwić znalezienie właściwego odpowiednika w obu językach.
Brytyjski | Amerykański | Polski |
---|---|---|
call box | phone booth | budka telefoniczna |
candy floss | cotton candy | wata cukrowa |
car park | parking lot | parking (samochodowy) |
caravan | trailer | przyczepa mieszkalna, karawan |
caretaker | janitor | dozorca, gospodarz, stróż, woźna |
casualty department | emergency room | oddział urazowy |
catalogue | catalog | katalog |
centre | center | centrum |
chambers | law office | kancelaria adwokacka |
chemist's shop | drugstore | apteka |
cheque | check | czek |
chips | French fries | frytki |
cinema | movie theater | kino |
city centre | downtown | centrum |
class | grade | klasa |
clothes peg | clothespin | klamerka (do wieszania) |
coach | long distance bus | autokar, autobus |
cocktail stick | toothpick | wykałaczka |
cocoa powder | unsweetened cocoa | kakao w proszku |
colour | color | kolor |
cooker | stove | kuchenka |
costume | swimsuit | kostium kąpielowy |
cosy | cozy | przytulny, wygodny |
cot (for a baby) | crib | łóżeczko dziecinne |
crisps | potato chips | chrupki ziemniaczane |
crossroads | crossroad, intersection | skrzyżowanie |
cupboard | closet | kredens, szafka |
current account | checking account | rachunek bieżący |
curriculum vitae | resume | życiorys |
cutlery | silverware | sztućce |
cloakroom | checkroom | szatnia |