Przysłowia w języku angielskim
O (27)
once bitten, twice shy
kto się raz sparzy, dmucha na zimneone apple a day, keeps the doctor away
jedno jabłko dziennie trzyma doktora z dalekaone good turn deserves another
przysługa za przysługęOne hour's sleep before midnight is worth two hours after
Jedna godzina snu przed północą jest warta dwie po północyone man's meat is another man's poison
co kraj to obyczajone swallow doesn't make a summer
jedna jaskółka wiosny nie czyniOpposites attract
przeciwieństwa się przyciagająout of sight, out of mind
czego oczy nie widzą, tego sercu nie żalOil and water don't mix
Old soldiers never die, they just fade away
Once a thief, always a thief
Złodziej zawsze będzie złodziejemOne half of the world does not know how the other half lives
One hand washes the other
Ręka ręke myje.One man's meat is another man's poison
One law for the rich and another for the poor
One volunteer is worth ten pressed men
One year's seeding makes seven years weeding
Only fools and horses work
Opportunity never knocks twice at any man's door
Obey orders, if you break owners.
Old habits die hard.
Trudno wyzbyć się starych nawyków.Old sins cast long shadows.
On the first of March, the crows begin to search.
One man’s loss is another man’s gain.
One picture is worth ten thousand words.
One story is good till another is told.
Opportunity makes a thief.
Okazja czyni złodzieja.
© 2013 Focus English School, Polityka Cookies